"get your knickers in a twist" in Indonesian
Definition
Ungkapan ini berarti seseorang menjadi marah, kesal, atau cemas karena hal-hal yang sebenarnya tidak penting.
Usage Notes (Indonesian)
Ungkapan ini tidak formal dan berasal dari bahasa Inggris Inggris. Biasanya digunakan untuk menasihati agar jangan membesar-besarkan masalah kecil.
Examples
Don't get your knickers in a twist. It's just a small mistake.
Jangan **meributkan hal sepele**. Itu cuma kesalahan kecil kok.
She got her knickers in a twist when the train was late.
Dia **meributkan hal sepele** ketika kereta terlambat.
There's no need to get your knickers in a twist over this.
Tidak perlu **meributkan hal sepele** soal ini.
Look, before you get your knickers in a twist, let's check the facts.
Lihat, sebelum kamu **meributkan hal sepele**, mari kita cek faktanya dulu.
Why do you always get your knickers in a twist over nothing?
Kenapa kamu selalu **meributkan hal sepele** soal hal yang nggak penting?
He got his knickers in a twist about the email, but it was just a typo.
Dia **meributkan hal sepele** soal email itu, padahal cuma salah ketik.