Type any word!

"get with the program" in Japanese

流れに乗る新しいやり方に従う

Definition

新しい状況や変化に対応したり、みんなと同じように行動したりすること。抵抗せずに受け入れる必要があるとき使う表現。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場面で使う。相手に変化に適応するよう促すので、少し強めの印象を与えることもある。

Examples

You need to get with the program if you want to succeed here.

ここで成功したいなら、**新しいやり方に従う**必要があるよ。

Come on, just get with the program and follow the new rules.

ほら、**流れに乗って**新しいルールを守ろうよ。

If you don’t get with the program, you’ll be left behind.

もし**流れに乗れなければ**、取り残されてしまうよ。

The team changed strategy, so you’d better get with the program.

チームは戦略を変えたから、**流れに乗った方がいいよ**。

I know you don’t like change, but it’s time to get with the program.

君が変化を嫌いなのは分かるけど、そろそろ**流れに乗る**ときだよ。

Honestly, if he doesn’t get with the program soon, we’ll have to replace him.

正直言って、彼がすぐに**流れに乗らなければ**交代してもらうしかない。