"get wind" in Japanese
耳にする噂を聞きつける
Definition
秘密や非公式な情報を、噂などから聞きつけて知ること。
Usage Notes (Japanese)
非公式で秘密の情報に対して使う口語表現。直訳で「風を得る」ではなく、何かを“耳にする”が自然。『get wind of something』は耳に入るニュアンス。
Examples
The manager was upset when he got wind of the plan.
マネージャーはその計画を**耳にして**怒った。
Did you get wind of the changes at work?
職場の変化について**耳にしました**か?
She got wind of the surprise party and acted surprised anyway.
彼女はサプライズパーティーを**耳にして**いたが、それでも驚いたふりをした。
If investors get wind of this news, the stock could crash.
投資家がこのニュースを**耳にしたら**、株価が暴落するかもしれない。
The kids tried to keep it a secret, but their mom got wind of their plan.
子供たちは隠そうとしたが、お母さんは彼らの計画を**耳にした**。
You don't want your boss to get wind of you looking for a new job.
新しい仕事を探していることを上司に**耳にされたくない**でしょう。