"get off your case" in Portuguese (PT)
Definition
Uma forma informal de pedir a alguém para deixar de te chatear, criticar ou insistir numa questão.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É muito informal e pode parecer rude dependendo do tom. Costuma ser usado entre amigos ou familiares. Expressões próximas: 'Deixa-me em paz', 'Para de chatear-me'. Evitar em contexto formal.
Examples
Can you get off your case for once?
Podes **deixar-me em paz** só desta vez?
Please get off your case about my homework.
Por favor, **deixa-me em paz** quanto aos trabalhos de casa.
Stop! Get off your case already.
Basta! **Deixa-me em paz** de uma vez.
Would you just get off your case and let me do it my way?
Podes só **deixar-me em paz** e deixar-me fazer à minha maneira?
If you don't get off your case, I'm just going to leave.
Se não **paras de chatear-me**, vou-me embora.
I wish my parents would get off your case about my grades.
Gostava que os meus pais **me deixassem em paz** quanto às minhas notas.