"get fresh" in Spanish
Definition
Comportarse de manera grosera o irrespetuosa, a menudo siendo demasiado atrevido o coqueteando.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, algo negativa o en tono de broma. Puede referirse tanto a insolencias como a coqueteos atrevidos o inapropiados. Se usa mucho en frases como 'don't get fresh with me.' El contexto determina si es grosería o coqueteo.
Examples
Don't get fresh with your teacher.
No te **pongas insolente** con tu profesor.
He tried to get fresh at the party, but she ignored him.
Él intentó **ponerse atrevido** en la fiesta, pero ella lo ignoró.
If you get fresh again, I'll tell your parents.
Si te **insolentas** otra vez, le contaré a tus padres.
She told him, 'Don’t get fresh with me,' when he made a rude joke.
Ella le dijo: 'No te **pongas insolente** conmigo' cuando hizo un chiste grosero.
Kids sometimes get fresh when they're tired or upset.
A veces los niños **se ponen insolentes** cuando están cansados o molestos.
You can joke around, but don't get fresh with the boss.
Puedes bromear, pero no te **pongas insolente** con el jefe.