"get even" in Portuguese (BR)
Definition
Agir contra alguém que fez algo ruim para você, para equilibrar a situação. Normalmente significa se vingar.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, mais comum em situações cotidianas. Usada como 'get even with someone', geralmente se refere a vingança leve, não violenta.
Examples
He wants to get even because his friend played a prank on him.
Ele quer **dar o troco** porque o amigo fez uma pegadinha com ele.
After losing the first game, she was determined to get even.
Depois de perder o primeiro jogo, ela ficou determinada a **dar o troco**.
It's not good to always try to get even with others.
Não é bom sempre tentar **se vingar** dos outros.
She didn't say anything, but I knew she was planning to get even someday.
Ela não falou nada, mas eu sabia que um dia ela ia **se vingar**.
You tricked me last time, so now it's my turn to get even!
Você me pregou uma peça da última vez, agora é minha vez de **dar o troco**!
Don't worry, I don't want to get even—let's just move on.
Não se preocupe, não quero **me vingar**. Vamos seguir em frente.