"get around the table" in Russian
Definition
Собраться с другими за столом, чтобы поговорить, поесть или обсудить что-то вместе. Выражение подходит для любых встреч за столом.
Usage Notes (Russian)
Фраза неформальная, употребляется, когда люди собираются лично за столом, а не онлайн. Часто используется при предложении встретиться: 'let's get around the table'.
Examples
Let's get around the table and talk about our plans.
Давайте **соберёмся за столом** и обсудим наши планы.
The whole family got around the table for dinner.
Вся семья **собралась за столом** на ужин.
Can everyone get around the table before the meeting starts?
Все могут **собраться за столом** перед началом встречи?
We should get around the table and figure this out together.
Нам стоит **собраться за столом** и вместе это решить.
After a long day, it's nice to get around the table and share stories.
После долгого дня приятно **собраться за столом** и поделиться историями.
If we're going to solve this problem, we need to get around the table and be honest with each other.
Если мы хотим решить эту проблему, нам нужно **собраться за столом** и быть честными друг с другом.