"full up" in Chinese (Traditional)
喫飽了滿了
Definition
“Full up” 表示喫飽了,不能再喫,或者某個東西已經裝滿,不能再加東西。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於非正式場合,多指喫飽了(I'm full up),也可以指任何被裝滿的東西。在美式英語中常說 'full';'full up' 較偏英式英語。
Examples
Sorry, I can't eat any more, I'm full up.
不好意思,我不能再喫了,我已經**喫飽了**。
The box is full up—please don't add anything else.
盒子已經**滿了**,請不要再放東西了。
All the seats are full up on the bus.
公車上的座位都**滿了**。
If you keep eating, you'll be full up before dessert comes.
你再喫就會在甜點上來前**喫飽了**。
We're full up tonight, so we can't take any more reservations.
我們今晚已經**滿了**,無法再接受預訂。
I'm so full up—I shouldn't have eaten that extra slice of pizza!
我太**喫飽了**—早知道就不該多喫那片披薩!