Type any word!

"fine line" in Japanese

微妙な違い紙一重

Definition

性質がよく似ている二つのものの間にある、ごくわずかな違いのこと。

Usage Notes (Japanese)

「~の間には微妙な違いがある」や「〜は紙一重だ」という形で使われます。感情や行動の僅差について話す時によく使います。

Examples

There is a fine line between confidence and arrogance.

自信と傲慢の間には**紙一重**の違いがある。

It's a fine line between helping and interfering.

助けることと干渉することの間には**微妙な違い**がある。

Teachers walk a fine line between being friendly and being too strict.

教師は親しみやすさと厳しさの間の**微妙な違い**をうまく歩いている。

It’s such a fine line—one joke and the mood could totally change.

本当に**紙一重**で、冗談一つで雰囲気がガラリと変わってしまうこともある。

He tends to cross that fine line between being honest and being rude.

彼は正直と失礼の**紙一重**をよく越えてしまう。

There’s a fine line between taking a risk and making a reckless decision.

リスクを取ることと無謀な決断をすることの間には**微妙な違い**がある。