"fawn over" in Spanish
Definition
Alabar o mostrar demasiada atención a alguien, a menudo de forma poco sincera, para obtener su favor o aprobación.
Usage Notes (Spanish)
Suele tener connotación negativa: 'fawn over' implica adulación excesiva, generalmente poco sincera. Se emplea mucho hablando de jefes, famosos o figuras de autoridad. No se usa para cariño genuino.
Examples
The students fawned over their teacher to get better grades.
Los estudiantes **adularon** a su profesor para sacar mejores notas.
He always fawns over his boss.
Él siempre **adula** a su jefe.
The fans fawned over the celebrities at the event.
Los fans **adularon** a las celebridades en el evento.
Do you have to fawn over him every time he walks by?
¿Tienes que **adular**lo cada vez que pasa?
Stop fawning over your crush—just talk to her normally!
Deja de **adular** a tu amor platónico, ¡háblale normal!
It gets annoying when people fawn over celebrities like they’re gods.
Molesta cuando la gente **adula** a los famosos como si fueran dioses.