"falter" in Japanese
ためらうよろめく
Definition
自信や力を失いかけて、話し方や動きが不安定になることや、ためらいがちになること。
Usage Notes (Japanese)
文学的な使い方が多く、「声がfalterした」「足取りがfalterした」など感情的な弱さやためらいを表します。単なる物理的なつまずきにはあまり使いません。
Examples
Her voice began to falter when she spoke about her childhood.
子供時代について話し始めると、彼女の**声**が**ためらいがちになった**。
He didn't falter even when things got difficult.
彼は大変な時でも**ためらわなかった**。
The runner started to falter near the finish line.
ゴール近くでランナーは**よろめき始めた**。
Don't falter now—you're almost there!
今は**ためらわないで**—あと少しだよ!
Her confidence seemed to falter during the interview.
面接中、彼女の**自信**がためらいがちになった。
His steps faltered as he heard the bad news.
悪い知らせを聞いた彼の**足取り**は**よろめいた**。