"everything's going to be all right" in Japanese
きっとうまくいく大丈夫になるよ
Definition
悩んでいる人を安心させるためや、問題が解決して物事が良くなることを楽観的に伝えるときに使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
心配している人を元気づけたいときにカジュアルに使います。'It’ll be okay.'に近い言い方で、重い出来事よりも日常の不安に合います。
Examples
Don't worry, everything's going to be all right.
心配しないで、**きっとうまくいくよ**。
When life is hard, remember that everything's going to be all right.
人生がつらい時は、**きっとうまくいく**って思い出して。
She smiled and said, "Everything's going to be all right."
彼女は微笑んで、「**大丈夫になるよ**」と言った。
You failed, but that doesn’t mean it’s over—everything’s going to be all right in the end.
넌 실패했지만, 이게 끝이라는 뜻은 아니야—결국엔 **모든 게 잘 될 거야**.
Whenever I feel lost, I tell myself everything’s going to be all right.
迷ったときはいつでも、自分に「**きっとうまくいく**」と言い聞かせる。
Listen, it might seem bad now, but trust me, everything’s going to be all right soon.
ねえ、今は悪く見えても、信じて、すぐに**大丈夫になるよ**。