"enquire after" in Japanese
安否を尋ねる具合を聞く
Definition
誰かの健康や様子について丁寧に尋ねること。主に誰かが不在や病気の時に使われる表現。
Usage Notes (Japanese)
やや丁寧な表現。「安否を尋ねる」は会話や手紙でよく使われ、人以外にはあまり使わない。
Examples
She always enquires after her grandmother’s health.
彼女はいつも祖母の**安否を尋ねます**。
Whenever I call, he enquires after my family.
私が電話するたびに、彼は私の家族の**安否を尋ねます**。
He politely enquired after her father at the party.
彼はパーティーで彼女の父親の**安否を丁寧に尋ねた**。
People often enquire after you when you’re not around.
君がいないとき、人はよく君の**安否を尋ねる**。
If anyone enquires after me, just say I’ll call them back later.
誰かが私の**様子を尋ねたら**、あとで電話すると伝えて。
After she moved away, her old neighbors would still enquire after her from time to time.
彼女が引っ越した後も、以前の近所の人たちは時々彼女の**様子を尋ねた**。