"end up at" in Spanish
Definition
Llegar a un lugar como resultado de algo, a menudo de manera inesperada o sin haberlo planeado.
Usage Notes (Spanish)
Se usa para indicar que se llega a un lugar de forma inesperada o por casualidad ('end up at a restaurant'). Suele sonar informal y coloquial. No utilizar para resultados o situaciones abstractas, en esos casos usar 'end up with' o 'end up doing'.
Examples
We got lost and ended up at a small café.
Nos perdimos y **terminamos en** una pequeña cafetería.
If you take this bus, you will end up at the station.
Si tomas este autobús, **terminarás en** la estación.
I didn't plan it, but I ended up at my friend's house.
No lo planeé, pero **terminé en** la casa de mi amigo.
We started at the museum and somehow ended up at the zoo.
Empezamos en el museo y de alguna manera **terminamos en** el zoológico.
After walking for hours, we ended up at the wrong address.
Después de caminar durante horas, **terminamos en** la dirección equivocada.
Long story short, we ended up at a party we weren't invited to.
En resumen, **terminamos en** una fiesta a la que no estábamos invitados.