"eke out" in Russian
Definition
Нужно очень осторожно расходовать мало денег, еды или времени, чтобы прожить; или с большим трудом добиваться чего-то при нехватке ресурсов.
Usage Notes (Russian)
Фраза звучит формально или встречается в литературе, новостях, когда говорят о трудных условиях и выживании, часто с 'a living', 'an existence' или 'by'. Не обозначает процветание, а скорее — выживание.
Examples
He had to eke out his small salary to feed his family.
Ему пришлось **сводить концы с концами** на маленькую зарплату, чтобы прокормить семью.
They tried to eke out their food by eating smaller meals.
Они пытались **растянуть** свою еду, питаясь меньшими порциями.
She managed to eke out an existence selling fruit on the street.
Она сумела **перебиваться** продажей фруктов на улице, чтобы выжить.
We had to eke out our savings until I found a new job.
Нам пришлось **тянуть** наши сбережения, пока я не нашёл новую работу.
Farmers often have to eke out a living from poor soil.
Фермерам часто приходится **сводить концы с концами**, работая на бедной почве.
She managed to eke out a pass on the exam, but just barely.
Она **еле-еле перебралась** на экзамене и только чудом сдала.