Type any word!

"ease up" in Portuguese (PT)

relaxaraliviaracalmar-se

Definition

Tornar-se menos rigoroso, intenso ou severo; relaxar ou abrandar. Frequentemente usado para dizer a alguém para ser menos sério ou reduzir a pressão.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Informal e usada de forma coloquial. Utilizada para pedir a alguém que relaxe ou não seja tão rígido. Semelhante a 'abranda' ou 'vai com calma'. Pode também referir-se a reduzir o esforço ou intensidade.

Examples

You should ease up and take a break.

Deves **relaxar** e fazer uma pausa.

Please ease up on the pressure.

Por favor, **alivia** a pressão.

The rain finally started to ease up.

Finalmente a chuva começou a **abrandar**.

Hey, ease up! I was just kidding.

Olha, **relaxa**! Só estava a brincar.

If your knee hurts, you should ease up on running for a while.

Se o teu joelho dói, deves **abrandar** nas corridas por um tempo.

Traffic usually eases up after 7 p.m.

O trânsito normalmente **abranda** depois das 19h.