Type any word!

"dust settles" in Japanese

事態が落ち着く混乱がおさまる

Definition

混乱やトラブルが終わって、状況が落ち着いた状態を表します。

Usage Notes (Japanese)

実際の埃ではなく、比喩的に使います。「after the dust settles(事態が落ち着いてから)」などの表現でよく使われます。掃除の話には使いません。

Examples

Let's wait until the dust settles before making a decision.

決断する前に**事態が落ち着く**のを待ちましょう。

Things will be clearer once the dust settles.

**事態が落ち着く**と、物事がよりはっきりします。

After the argument, everyone waited for the dust to settle.

口論の後、みんな**事態が落ち着く**のを待っていた。

We can talk more once the dust settles from all these changes at work.

職場の変化が**落ち着いてから**もっと話しましょう。

She decided to wait for the dust to settle before responding to the rumors.

彼女は噂にこたえる前に**事態が落ち着く**のを待つことにした。

Hang tight—let's see what happens when the dust settles.

しっかりね—**事態が落ち着いたら**どうなるか見てみよう。