Type any word!

"duck out of" in Japanese

うまく逃れるうまく避ける

Definition

本来すべきことを、すばやく去ったり言い訳をして避けること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、責任からうまく逃れる意味。'duck out of work'などによく使う。危険から逃げる時ではない。

Examples

He always tries to duck out of cleaning the kitchen.

彼はいつも台所の掃除を**うまく逃れる**。

Don't duck out of your homework again.

もう一度宿題を**うまく避けないで**ください。

She couldn't duck out of the meeting this time.

今回は会議から**うまく逃れられなかった**。

He managed to duck out of helping with the move by saying he was sick.

彼は病気だと言って、引っ越しの手伝いを**うまく逃れた**。

Whenever there's something boring to do, Mark somehow ducks out of it.

退屈なことがあると、マークは必ず**うまく逃れる**。

You can't just duck out of your responsibilities whenever you feel like it.

好きなときに責任から**うまく逃れられない**よ。