"drop the topic" in Portuguese (BR)
Definition
Parar de falar sobre um assunto, geralmente porque é sensível, desconfortável ou não é mais relevante.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada quando o assunto se torna desconfortável. Frases comuns: 'Vamos mudar de assunto', 'Podemos deixar o assunto?'. Pode indicar incômodo ou pedido firme para parar.
Examples
Can we drop the topic now?
Podemos **mudar de assunto** agora?
She asked him to drop the topic because it made her upset.
Ela pediu para ele **mudar de assunto** porque isso a deixava chateada.
Let's drop the topic and talk about something fun.
Vamos **mudar de assunto** e falar de algo divertido.
Look, I really don't want to argue about this—can you just drop the topic?
Olha, eu realmente não quero discutir isso—pode **deixar o assunto**, por favor?
Every time I bring it up, he tells me to drop the topic.
Toda vez que toco no assunto, ele me pede para **mudar de assunto**.
We've been over this a hundred times—let's just drop the topic already.
Já falamos disso mil vezes—vamos **mudar de assunto** logo.