Type any word!

"drink from a firehose" in Urdu

بیک وقت بہت زیادہ معلومات حاصل کرنا

Definition

ایک وقت میں بہت زیادہ معلومات یا ہدایات حاصل کرنا کہ سب کچھ سمجھنا مشکل ہو جائے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ ایک غیر رسمی امریکی محاورہ ہے، عموماً پیشہ ورانہ یا تعلیمی ماحول میں زیادہ معلومات اچانک ملنے پر استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر مجازی طور پر استعمال ہوتا ہے۔

Examples

On my first day at the new job, it felt like I had to drink from a firehose.

نئی نوکری کے پہلے دن یوں لگا کہ جیسے **بیک وقت بہت زیادہ معلومات مل رہی ہوں**۔

I'm trying to learn everything at once, but I don't want to drink from a firehose.

میں ہر چیز ایک ساتھ سیکھنے کی کوشش کر رہا ہوں لیکن **بیک وقت بہت زیادہ معلومات حاصل نہیں کرنا چاہتا**۔

The teacher went so fast, it was like we had to drink from a firehose during the whole class.

استاد اتنے تیز پڑھا رہے تھے کہ پوری کلاس میں یوں لگا جیسے ہمیں **بیک وقت بہت زیادہ معلومات مل رہی ہیں**۔

The onboarding process here is like trying to drink from a firehose—so much coming at you all at once.

یہاں آن بورڈنگ کا عمل بالکل ایسے ہے جیسے **بیک وقت بہت زیادہ معلومات حاصل کرنا**—سب کچھ اکٹھا آ رہا ہے۔

When you start med school, be prepared to drink from a firehose for the first year.

میڈیکل اسکول شروع کرتے وقت پہلے سال میں **بیک وقت بہت زیادہ معلومات کے لیے تیار رہو**۔

Honestly, attending those conferences feels like trying to drink from a firehose—there’s just too much to absorb.

سچ بتاؤں تو ان کانفرنسز میں شرکت ایسے ہے جیسے **بیک وقت بہت زیادہ معلومات لینا**—سمجھنے کو بہت کچھ ہوتا ہے۔