Type any word!

"don't tell a soul" in Russian

ни душе не говори

Definition

Просить кого-то совсем никому не рассказывать секрет или личную информацию.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное выражение, передаёт строгость запрета. «Ни душе» — значит никому, даже самым близким. После фразы часто добавляют 'обещай'. Применяется только по отношению к людям.

Examples

This is a secret. Don't tell a soul.

Это секрет. **Ни душе не говори**.

I trust you to don't tell a soul.

Я доверяю тебе, ты **ни душе не скажешь**.

Please, whatever you do, don't tell a soul about this.

Пожалуйста, что бы ты ни делал, **ни душе не говори** об этом.

Emma told me the news, but she said, 'Don't tell a soul.'

Эмма рассказала мне новость, но сказала: '**ни душе не говори**.'

You can trust Max—when you say 'don't tell a soul,' he really keeps quiet.

Максу можно доверять—когда говоришь '**ни душе не говори**', он действительно молчит.

Seriously, don't tell a soul—if my parents find out, I'll be in big trouble.

Серьёзно, **ни душе не говори**—если мои родители узнают, мне будет плохо.