"don't be gone long" in Portuguese (BR)
Definition
Uma maneira amigável ou carinhosa de pedir para alguém não ficar muito tempo longe.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e carinhosa, usada com amigos, família ou pessoas próximas. Mostra que você quer que a pessoa volte logo. Equivalentes: 'não demora', 'volte logo'.
Examples
"I'm going to the store." "Okay, don't be gone long."
"Vou ao mercado." "Tá bom, **não demora**."
Please don't be gone long; dinner will be ready soon.
Por favor, **não demora**; o jantar estará pronto logo.
She told her brother, "Don't be gone long, Mom is waiting for you."
Ela disse ao irmão: "**Não demora**, a mãe está te esperando."
"Have fun at the party, but don't be gone long—I want to watch a movie with you later."
"Divirta-se na festa, mas **não fique fora por muito tempo**—quero assistir um filme com você depois."
"Don't be gone long—I'll miss you!" she said as he left.
"**Não demora**—vou sentir sua falta!" disse ela quando ele saiu.
Kids, if you go outside, don't be gone long—it's getting late.
Crianças, se forem lá fora, **não demorem**—está ficando tarde.