"do i need to paint you a picture" in Chinese (Simplified)
要我说得更明白吗?还要我画个图给你看吗?
Definition
这个表达用于当对方没有理解很明显的事情时,你在问自己是否需要更简单或更直接地解释。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属口语,有时带有讽刺意味,表示你觉得对方应该明白。语气太重时可能让人觉得不礼貌。
Examples
Do I need to paint you a picture, or do you get it now?
我还需要**给你画个图**,还是你现在明白了?
He looked confused, so she said, 'Do I need to paint you a picture?'
他看起来很困惑,于是她说:“**要我画个图给你看吗?**”
If you still don't understand, do I need to paint you a picture?
如果你还不明白,**要我说得更明白吗?**
We've talked about this a hundred times—do I really have to paint you a picture?
我们说了这么多次,**我还真的要给你画张图吗?**
Come on, it's obvious! Or do I need to paint you a picture?
拜托,很明显好吧!还是**我要跟你画个图说明**?
I'm being as clear as I can. Do I need to paint you a picture or what?
我已经说得很清楚了。**要我再画个图吗**?