Type any word!

"do i have to paint a picture" in Chinese (Traditional)

難道非要我說得更明白嗎?要我畫得一清二楚嗎?

Definition

這個表達意思是「我需要更清楚、更簡單地解釋嗎?」用於對方不明白明顯事情時,你感到無奈或著急。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語用法,有時語氣會有點急躁或諷刺。多用於對方沒明白很明顯意思時。類似中文'難道還要我畫給你看?'。

Examples

Do I have to paint a picture for you?

我還**需要說得更明白**給你聽嗎?

He just doesn't get it — do I have to paint a picture?

他就是不明白——我**難道還要畫給他看嗎**?

Do I have to paint a picture for you to understand this rule?

你要我**畫出來你才懂這條規則嗎**?

Come on, it’s not that hard. Do I have to paint a picture?

拜託,這又不難。我還**需要解釋得這麼清楚**嗎?

I've said it three times already! Do I have to paint a picture or what?

我都說了三遍了!我還**需要再講明一點嗎**?

Seriously, do I have to paint a picture so you’ll finally get it?

說真的,要我**畫出來你才明白嗎**?