Type any word!

"do a slow burn" in Spanish

ponerse furioso poco a pocoenojarse cada vez más

Definition

Volverse cada vez más enojado poco a poco, a menudo sin mostrarlo de inmediato; enojarse progresivamente.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal; se usa cuando alguien se va enfadando poco a poco en vez de explotar de golpe. Normalmente, la persona no muestra su enojo de inmediato. No es literal: no tiene que ver con fuego real.

Examples

He did a slow burn when his friends kept ignoring him.

Él **se puso furioso poco a poco** cuando sus amigos lo seguían ignorando.

You could see she was doing a slow burn during the meeting.

Se notaba que ella **se iba enfadando poco a poco** durante la reunión.

Don't do a slow burn—let's talk about it.

No **te vayas enfadando poco a poco**—hablemos de ello.

Every time her ideas were dismissed, she was clearly doing a slow burn.

Cada vez que rechazaban sus ideas, se notaba que **se iba poniendo furiosa**.

He kept calm on the outside, but inside he was doing a slow burn.

Por fuera se veía tranquilo, pero por dentro **se iba enfadando cada vez más**.

By the end of the argument, everyone in the room was doing a slow burn.

Al final de la discusión, todos en la sala **se estaban enfadando poco a poco**.