"discouraging" in Japanese
がっかりさせる気をくじく
Definition
自信ややる気をなくさせる状況や出来事のこと。難しいと思ったり、成功が難しそうなときに使う。
Usage Notes (Japanese)
主に状況やニュース、結果などに使われ、人自体を表す時は 'discouraged' を使う。'discouraging news', 'discouraging result' のような表現が一般的。
Examples
The test results were discouraging.
テストの結果はとても**がっかりさせる**ものだった。
It can be discouraging when you make mistakes.
ミスをすると、とても**気をくじく**こともある。
The news about the project was discouraging.
プロジェクトのニュースはとても**がっかりさせる**ものだった。
It's pretty discouraging to keep trying and not see any progress.
何度頑張っても進歩が見えないのは本当に**気をくじく**ことだ。
I found his comments really discouraging.
彼のコメントは私を本当に**がっかりさせた**。
Don’t let a discouraging start stop you—keep going!
**がっかりさせる**スタートに負けず、続けていこう!