Type any word!

"die on the vine" in Portuguese (PT)

ficar pelo caminhofracassar antes de começar

Definition

Quando uma ideia, plano ou projeto 'fica pelo caminho', acaba antes de crescer ou ter sucesso. Normalmente indica que algo é ignorado ou não recebe apoio, então não progride.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática informal/neutra, habitual em negócios, política e conversas informais quando algo fracassa logo de início. Não significa morte literal; refere-se a oportunidades perdidas. Não usar para plantas de verdade. Semelhante a 'ficar pelo caminho'.

Examples

Our proposal died on the vine because no one supported it.

A nossa proposta **ficou pelo caminho** porque ninguém a apoiou.

Many good ideas die on the vine without funding.

Muitas boas ideias **ficam pelo caminho** sem financiamento.

If you ignore your dreams, they might die on the vine.

Se ignorares os teus sonhos, eles podem **ficar pelo caminho**.

The app sounded promising, but it died on the vine after the developers lost interest.

A aplicação parecia promissora, mas **ficou pelo caminho** quando os desenvolvedores perderam o interesse.

Without someone to champion the project, it'll just die on the vine.

Sem alguém a apoiar o projeto, simplesmente **fica pelo caminho**.

Sometimes, even with a lot of enthusiasm at first, group projects die on the vine when no one takes responsibility.

Às vezes, mesmo com muito entusiasmo no início, projetos de grupo **ficam pelo caminho** quando ninguém assume a responsabilidade.