"dead in the water" in Portuguese (BR)
Definition
Se algo está 'dead in the water', significa que parou de progredir e não tem chance de dar certo. Era usado para barcos parados, mas hoje serve para ideias ou projetos estagnados.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e um pouco enfática, comum em negócios ou projetos. Use apenas para coisas, nunca para pessoas: 'O projeto está dead in the water.' Quase sempre usada de forma figurada.
Examples
The project is dead in the water after losing funding.
O projeto está **dead in the water** depois de perder o financiamento.
Once the company stopped supporting it, the software was dead in the water.
Depois que a empresa parou de apoiar, o software ficou **dead in the water**.
His idea was dead in the water before it even started.
A ideia dele estava **dead in the water** antes mesmo de começar.
After that scandal, their campaign is pretty much dead in the water.
Depois desse escândalo, a campanha deles está praticamente **dead in the water**.
Without public interest, the proposal is clearly dead in the water.
Sem interesse do público, a proposta está claramente **dead in the water**.
Everyone knew the merger was dead in the water the moment the board refused.
Todo mundo sabia que a fusão estava **dead in the water** assim que o conselho recusou.