Type any word!

"daylights" in Urdu

ہوش (محاورے میں)آنکھیں (پرانا)دن کی روشنی (شاذ و نادر)

Definition

یہ لفظ زیادہ تر محاوروں میں کسی کو شدید خوف زدہ یا زخمی کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ کبھی کبھار پرانے انداز میں آنکھوں یا دن کی روشنی کے لیے بھی آ سکتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

'scare the daylights out of' کے معنی ہیں کسی کو بری طرح ڈرا دینا، 'beat the daylights out of' کے معنی ہیں کسی کو شدید مارنا۔ لفظ کو اکیلے استعمال کرنا عام نہیں۔

Examples

My brother tried to scare the daylights out of me on Halloween.

میرے بھائی نے ہیلووین پر مجھے ڈرا کر میری **ہوش** اڑا دی۔

The movie beat the daylights out of all the other films this year.

اس فلم نے اس سال باقی ساری فلموں کی **ہوش** اُڑا دی۔

He woke up before the daylights appeared through the window.

وہ کھڑکی سے **دن کی روشنی** آنے سے پہلے جاگ گیا۔

That haunted house scared the daylights out of me!

اس بھوت بنگلے نے میری **ہوش** اُڑا دی!

He worked the daylights out of that old car to get it running again.

اس نے اس پرانی گاڑی کی **ہوش** نکال کر اسے دوبارہ چلایا۔

She laughed the daylights out of herself after hearing that joke.

اُس نے وہ مذاق سن کر اپنی **ہوش** ہنس ہنس کر کھو دی۔