Type any word!

"daylight robbery" in Portuguese (BR)

roubo à luz do diaabsurdo (preço) (figurado)

Definition

Situação em que algo (geralmente um preço ou cobrança) é tão injustamente alto que parece que estão te roubando à luz do dia, mesmo que seja legal. Usado especialmente para coisas muito caras ou desonestas.

Usage Notes (Portuguese (BR))

É sempre informal e figurativo; não se refere a roubo real. Usado ao reclamar de preços altos ou injustos. No inglês americano, costuma-se usar 'highway robbery' com o mesmo sentido.

Examples

The price of water at the concert was daylight robbery.

O preço da água no show foi um **roubo à luz do dia**.

Paying so much for parking here is daylight robbery.

Pagar tanto por estacionar aqui é **roubo à luz do dia**.

Ten dollars for a small sandwich? That’s daylight robbery!

Dez dólares por um sanduíche pequeno? Isso é **roubo à luz do dia**!

Honestly, the rent in this city is daylight robbery.

Sinceramente, o aluguel nesta cidade é **um roubo à luz do dia**.

It felt like daylight robbery when I saw the bill for dinner.

Pareceu **roubo à luz do dia** quando vi a conta do jantar.

Buying snacks at the airport is just daylight robbery these days.

Comprar lanches no aeroporto hoje em dia é simplesmente **roubo à luz do dia**.