Type any word!

"damn with faint praise" in Spanish

condenar con elogios débiles

Definition

Criticar a alguien indirectamente al dar solo cumplidos débiles o insinceros que en realidad resaltan los defectos.

Usage Notes (Spanish)

Expresión de tono literario o formal, usada en críticas o análisis. Describe elogios tan débiles que funcionan como una crítica indirecta. Común en frases como "El crítico condenó la película con elogios débiles." No utilices la expresión para cumplidos sinceros.

Examples

The review damned with faint praise by calling the movie "interesting."

La reseña **condenó con elogios débiles** al llamar a la película "interesante".

She didn't want to insult him directly, so she damned with faint praise.

Ella no quería insultarlo directamente, así que **condenó con elogios débiles**.

To damn with faint praise is to hide criticism inside a weak compliment.

**Condenar con elogios débiles** es ocultar la crítica dentro de un cumplido flojo.

He said my cooking was "not as bad as last time"—talk about damning with faint praise!

Dijo que mi comida "no estaba tan mal como la última vez"—¡eso sí es **condenar con elogios débiles**!

You know you're being damned with faint praise when people say your idea is "unique."

Sabes que te están **condenando con elogios débiles** cuando la gente dice que tu idea es "única".

That performance was a perfect example of being damned with faint praise—everyone just called it "okay."

Esa actuación fue un perfecto ejemplo de **condenar con elogios débiles**—todos solo dijeron que era "normal".