Type any word!

"cravens" in Japanese

腰抜けたち臆病者たち

Definition

「cravens」は非常に臆病な人たち、勇気がない人たちを指します。

Usage Notes (Japanese)

この言葉は非常にフォーマルで文学的です。現代会話ではほとんど使われず、歴史的・詩的・劇的な文脈で侮辱や批判のために現れます。「ravens(カラス)」と混同しないよう注意してください。

Examples

The king called his enemies cravens because they refused to fight.

王は敵たちが戦おうとしなかったので、彼らを**腰抜けたち**と呼んだ。

The legend says only cravens would run from a challenge.

伝説によれば、挑戦から逃げるのは**臆病者たち**だけだと言われている。

They were branded as cravens after they abandoned their friends.

彼らは友人たちを見捨てた後、**腰抜けたち**の烙印を押された。

"Stand up for yourself! Only cravens hide behind empty words," she shouted.

「自分のために立ち向かいなさい!**腰抜けたち**だけが空虚な言葉の陰に隠れるのよ」と彼女は叫んだ。

In tales of heroism, the cravens are always the first to flee when danger comes.

英雄譚では、**臆病者たち**が危険が迫ると最初に逃げ出すものだ。

It’s easy to spot the cravens—they never take responsibility when things go wrong.

この**臆病者たち**はすぐに分かる――何か問題が起きると決して責任を取ろうとしない。