"cop an attitude" in Portuguese (BR)
Definition
Agir de maneira rude, desrespeitosa ou hostil, especialmente demonstrando irritação ou desafio.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, geralmente crítica; usada quando alguém age de forma desrespeitosa ou desafiante, principalmente adolescentes. Use em contextos informais, como 'não faça cara feia'.
Examples
Don't cop an attitude with your teacher.
Não **faça cara feia** com seu professor.
He started to cop an attitude when I asked him to help.
Ele começou a **fazer cara feia** quando pedi ajuda.
If you cop an attitude, you won't get what you want.
Se você **fizer cara feia**, não vai conseguir o que quer.
She totally copped an attitude when I criticized her idea.
Ela **fez cara feia** quando critiquei a ideia dela.
Every time I ask him to clean up, he cops an attitude.
Toda vez que peço para ele arrumar, ele **faz cara feia**.
No need to cop an attitude—I'm just asking a question.
Não precisa **fazer cara feia**—só estou perguntando.