"condescend" in Chinese (Traditional)
居高臨下地對待屈尊
Definition
以自己比別人更重要或聰明的態度表現,尤其是用俯視的語氣說話。有時也指勉強去做自己覺得身份不合的事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
正式或書面用語,帶有批評意味。常見詞組:'don't condescend to me'(別居高臨下對我)。暗示傲慢或優越感。不要和 'condone'(寬恕)混淆。日常口語很少用。
Examples
Please don't condescend to me; I understand what you're saying.
請不要對我**居高臨下地對待**;我明白你的意思。
He tends to condescend when he explains things to others.
他在向別人解釋事情時總是**居高臨下地對待**。
She refused to condescend to doing chores she thought were beneath her.
她拒絕去**屈尊**做她覺得低賤的家務。
I don't need you to condescend; just be honest with me.
我不需要你**居高臨下地對待**,只要對我坦誠就好。
She smiled politely and tried not to condescend during the meeting.
她禮貌地微笑,盡量不**居高臨下**地對待會議中的人。
People don't like it when you condescend, even if you have good intentions.
即使你有好意,人們也不喜歡你**居高臨下**。