Type any word!

"come to no good" in Chinese (Traditional)

沒有好下場走向壞結果

Definition

如果某人或某事沒有好下場,就是最後結果很糟糕,帶來麻煩,或者遇到不幸的結局。這表示負面的結果。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用來警告某人、某事或某選擇有風險或不正當(例:He'll come to no good with that crowd)。稍微老派但還能理解,通常是非正式的語氣。

Examples

If you lie to your friends, it will come to no good.

如果你對朋友說謊,這**沒有好下場**。

I'm afraid this plan will come to no good.

我怕這個計劃**沒有好下場**。

Those kids always get into trouble—they'll come to no good if this continues.

那些孩子總是惹麻煩——這樣下去他們**沒有好下場**。

Trust me, nothing but trouble will come to no good—just leave it alone.

相信我,都是麻煩,最後**沒有好下場**—別理了。

They said investing there would come to no good, and now they've lost everything.

他們說投資那裡**沒有好下場**,現在全都虧了。

Whenever someone tries to cheat the rules, it only ever seems to come to no good.

每當有人想鑽規則的漏洞,最後總是**沒有好下場**。