Type any word!

"come out of a clear blue sky" in Russian

появиться из ниоткудапроизойти неожиданно

Definition

Произойти или появиться внезапно и совершенно неожиданно, без всякого предупреждения.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение, используется для описания неожиданных событий или новостей без каких-либо признаков. Аналогично 'out of the blue'.

Examples

The news came out of a clear blue sky and shocked everyone.

Новость **появилась из ниоткуда** и шокировала всех.

Her invitation came out of a clear blue sky.

Ее приглашение **появилось из ниоткуда**.

Sometimes trouble comes out of a clear blue sky.

Иногда проблемы **появляются из ниоткуда**.

His resignation came out of a clear blue sky — nobody saw it coming.

Его отставка **появилась из ниоткуда** — никто не ожидал.

That opportunity came out of a clear blue sky, so I took it.

Та возможность **появилась из ниоткуда**, и я её взял.

"The idea just came out of a clear blue sky while I was in the shower," he said.

«Эта идея просто **появилась из ниоткуда**, когда я был в душе» — сказал он.