Type any word!

"come between" in Japanese

仲を裂く間に入る

Definition

二人の関係や物事の間に割って入り、問題や距離を生じさせること。

Usage Notes (Japanese)

人間関係、特に親密な関係でよく使われます。「come between friends/couple」のように使い、何かが関係を壊すニュアンスです。物事(仕事など)にも使えます。

Examples

Don't let anyone come between you and your family.

誰にもあなたと家族の間に**仲を裂く**ことをさせないで。

His lies came between us and ruined our friendship.

彼の嘘が私たちの間に**仲を裂き**、友情を壊した。

Work shouldn't come between you and your happiness.

仕事があなたと幸せの**間に入る**べきではありません。

We promised nothing would ever come between us.

私たちは、決して何も私たちの**仲を裂く**ことはないと約束した。

A misunderstanding can easily come between close friends.

ちょっとした誤解が親しい友人の**仲を裂く**ことも簡単にある。

Don't let money come between your marriage.

お金があなたたちの結婚の**間に入る**ことのないように。