Type any word!

"come back to haunt one" in Spanish

volver para atormentarregresar para perseguir

Definition

Cuando algo que hiciste en el pasado te causa problemas o dificultades más adelante. Se refiere a errores, secretos o acciones que tienen consecuencias negativas en el futuro.

Usage Notes (Spanish)

Es una frase idiomática e informal, usada comúnmente para errores o malas decisiones. Indica que lo que no se resuelve del pasado puede causar problemas en el futuro.

Examples

If you lie, it might come back to haunt you later.

Si mientes, eso podría **volver para atormentarte** más tarde.

His mistake in school came back to haunt him when he applied for the job.

Su error en la escuela **volvió para atormentarlo** cuando solicitó el trabajo.

Not saving money can come back to haunt you in hard times.

No ahorrar dinero puede **volver para atormentarte** en tiempos difíciles.

I ignored the warning, and it really came back to haunt me.

Ignoré la advertencia, y de verdad **volvió para atormentarme**.

Those unpaid bills are going to come back to haunt you sooner or later.

Esas facturas sin pagar te van a **volver para atormentarte** tarde o temprano.

Trust me, ignoring these problems will only come back to haunt you.

Créeme, ignorar estos problemas solo te va a **volver para atormentarte**.