"cold enough for you" in Portuguese (PT)
Definition
Uma pergunta brincalhona ou irónica feita quando está muito frio, normalmente para iniciar conversa ou comentar sobre o frio.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado em contexto descontraído, para brincadeira ou conversa fiada sobre o frio. Tem tom irónico ou amigável, não literal. Evita-se em situações formais. Também existe 'está quente suficiente para ti?'.
Examples
Cold enough for you? I had to wear two jackets today.
**Está frio suficiente para ti**? Hoje tive de usar dois casacos.
He smiled and said, "Cold enough for you?" as we entered the office.
Ele sorriu e disse: "**Está frio suficiente para ti**?" ao entrarmos no escritório.
People always ask, 'Cold enough for you?' when the temperature drops a lot.
As pessoas perguntam sempre, '**Está frio suficiente para ti?**' quando a temperatura desce muito.
Every winter, my neighbor greets me with 'Cold enough for you?' as soon as I walk outside.
Todos os invernos, o meu vizinho cumprimenta-me com '**Está frio suficiente para ti?**' logo que saio à rua.
After waiting at the bus stop in the wind, someone joked, 'Cold enough for you?'
Depois de esperar na paragem de autocarro ao vento, alguém brincou: '**Está frio suficiente para ti?**'
"Cold enough for you?" is something people say when there's really nothing else to talk about on a freezing day.
"**Está frio suficiente para ti?**" é algo que as pessoas dizem quando não há mais nada para conversar num dia gelado.