"clean as a whistle" in Korean
말끔하게 깨끗한완전히 결백한
Definition
이 표현은 어떤 것이 매우 깨끗하거나, 누군가가 전혀 죄가 없음을 뜻하는 비공식 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적으로 사용되며, 강조할 때 효과적입니다. 청결함뿐 아니라 결백함을 표현할 때도 써요. 단순히 번역할 수 없으니 문맥에 맞게 써야 합니다.
Examples
The kitchen is clean as a whistle after we finished cleaning.
청소를 끝낸 후 부엌이 **말끔하게 깨끗한** 상태가 되었어.
His record is clean as a whistle—no crimes at all.
그의 기록은 **완전히 결백한**—범죄 기록이 없어.
Your shoes are clean as a whistle now.
네 신발이 이제 **말끔하게 깨끗한** 상태야.
Just finished cleaning my car—it's clean as a whistle inside and out!
방금 자동차 청소 끝냈어—내부도 외부도 **말끔하게 깨끗한** 상태야!
After hours of scrubbing, the bathroom was finally clean as a whistle.
몇 시간 동안 솔질하고 닦은 끝에 욕실이 드디어 **말끔하게 깨끗한** 상태가 됐어.
He walked out of court clean as a whistle, free of all charges.
그는 법정을 **완전히 결백한** 상태로 떠났어, 모든 혐의에서 자유롭게.