Type any word!

"civility costs nothing" in Russian

Вежливость ничего не стоит

Definition

Эта фраза означает, что быть вежливым или уважительным не требует ни усилий, ни денег. Она призывает относиться к другим доброжелательно — это ничего не стоит.

Usage Notes (Russian)

Часто употребляется в формальной или наставительной речи. Не воспринимать буквально — речь об отношении, а не о деньгах. Подчеркивает важность доброты.

Examples

Remember, civility costs nothing but can mean a lot to someone.

Помни, что **вежливость ничего не стоит**, но может значить многое для кого-то.

She always says 'please' and 'thank you' because she knows civility costs nothing.

Она всегда говорит 'пожалуйста' и 'спасибо', потому что знает: **вежливость ничего не стоит**.

Teachers tell students that civility costs nothing in class.

Учителя говорят ученикам, что **вежливость ничего не стоит** на уроках.

You never know what someone is going through—civility costs nothing, so always be kind.

Ты никогда не знаешь, через что кто-то проходит — **вежливость ничего не стоит**, так что всегда будь добр.

It's such a small effort to smile or greet someone; civility costs nothing after all.

Пожалуй, всего лишь улыбнуться или поздороваться — **вежливость ничего не стоит**.

Let’s all try to remember that civility costs nothing and can change someone’s day.

Давайте все помнить, что **вежливость ничего не стоит** и может изменить чей-то день.