Type any word!

"chumming" in Russian

прикормка (для рыбалки)дружить (разговорно, шутливо)

Definition

'Пpикормка' означает бросать наживку в воду для привлечения рыбы. Иногда неформально означает дружеское общение или компанию.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в рыбалке (бросать прикормку). В неформальной американской речи 'chumming around' — это 'дружить', 'тусоваться вместе' шутливо.

Examples

They started chumming to attract more fish.

Они начали заниматься **прикормкой**, чтобы привлечь больше рыбы.

Chumming is common when fishing for sharks.

**Прикормка** часто используется при ловле акул.

He spent the afternoon chumming with his friends.

Он провёл весь день, **дружив** со своими друзьями.

Fishermen were chumming off the back of the boat.

Рыбаки **занимались прикормкой** за кормой лодки.

Ever since they started working together, they've been chumming around a lot.

С тех пор как они начали работать вместе, они часто **дружат** вместе.

We spent the night chumming and telling stories by the fire.

Мы провели ночь у костра, **дружили** и рассказывали истории.