Type any word!

"chink in the armor" in Russian

ахиллесова пятаслабое место

Definition

Очень незначительный, но важный недостаток или уязвимое место у кого-либо или чего-либо сильного.

Usage Notes (Russian)

Фраза используется в переносном смысле, чтобы обозначить уязвимость человека или системы, а не буквальные трещины. Часто встречается в деловых и литературных текстах.

Examples

Every superhero has a chink in the armor.

У каждого супергероя есть своя **ахиллесова пята**.

Her confidence is strong, but stress is a chink in the armor.

Её уверенность сильна, но стресс — это её **ахиллесова пята**.

The security system was solid, but a single password was the chink in the armor.

Система безопасности была надёжна, но один пароль стал её **ахиллесовой пятой**.

He seems unstoppable, but his ego might be the chink in the armor.

Он кажется неудержимым, но его эго может стать его **ахиллесовой пятой**.

Their negotiation strategy is flawless, but lack of experience is a chink in the armor.

Их стратегия переговоров безупречна, но отсутствие опыта — это **ахиллесова пята**.

For years, no one noticed the chink in the armor until something went wrong.

Годами никто не замечал **ахиллесову пяту**, пока что-то не пошло не так.