"chinese water torture" in Russian
Definition
Это способ пытки, при котором вода медленно капает на лоб человека, вызывая сильный дискомфорт и психологический стресс. Также используется в переносном смысле для обозначения чего-то очень раздражающего и повторяющегося.
Usage Notes (Russian)
Часто употребляется в переносном смысле для описания надоедливых, повторяющихся ситуаций. Будьте осторожны при использовании в официальных или чувствительных контекстах.
Examples
Chinese water torture is a method where water drips on the forehead.
**Китайская водяная пытка** — это метод, при котором вода капает на лоб.
Many people find Chinese water torture disturbing to imagine.
Многим людям неприятно даже представлять себе **китайскую водяную пытку**.
The story explained how Chinese water torture can break someone’s will.
В рассказе объяснялось, как **китайская водяная пытка** может сломать волю человека.
These constant phone calls are like Chinese water torture!
Эти постоянные звонки — как **китайская водяная пытка**!
Waiting hours in line felt like Chinese water torture.
Часы в очереди казались мне **китайской водяной пыткой**.
The slow, annoying drip of the faucet reminded me of Chinese water torture.
Медленное, раздражающее капание из крана напомнило мне о **китайской водяной пытке**.