"cheeping" in Japanese
ピヨピヨ鳴くことピヨピヨという鳴き声
Definition
ヒナや小鳥が出す、高くて短い鳴き声やその音のこと。
Usage Notes (Japanese)
「cheeping」はほとんどの場合、ヒナや小鳥の鳴き声に使われ、人や物には使いません。成鳥の声にはあまり使われない表現です。
Examples
The chicks are cheeping in their nest.
ヒナたちが巣の中で**ピヨピヨ鳴くこと**をしている。
We heard the cheeping of baby sparrows outside the window.
窓の外で子スズメたちの**ピヨピヨという鳴き声**が聞こえた。
The sound of cheeping filled the barn.
納屋全体に**ピヨピヨという鳴き声**が響いていた。
Early in the morning, the soft cheeping woke me up.
朝早く、かすかな**ピヨピヨという鳴き声**で目が覚めた。
"Listen to that constant cheeping—there must be a nest nearby," she said.
「あの絶え間ない**ピヨピヨという鳴き声**を聞いてごらん。近くに巣があるに違いない」と彼女は言った。
The barn felt alive with the cheeping of dozens of new chicks.
納屋は何十羽ものヒナたちの**ピヨピヨ鳴くこと**でにぎやかだった。