"charge off" in Chinese (Simplified)
核销(坏账)
Definition
正式记录某项债务极难收回,并将其作为损失从公司财务账目中移除。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于金融和会计领域,特别是银行和企业。并不代表债务被原谅,催收仍可能继续。名词形式是“charge-off(核销)”。常见于贷款、信用卡等坏账情形。
Examples
The bank decided to charge off the unpaid loan after six months.
银行在六个月后决定将这笔未还贷款**核销**。
If customers do not pay, companies may charge off the balance.
如果客户不付款,公司可能会**核销**余额。
The credit card debt was charged off after repeated missed payments.
多次未还款后,这笔信用卡债务被**核销**了。
Sometimes an account is charged off, but you might still hear from debt collectors.
有时候账户被**核销**了,但你还是可能被催债公司联系。
It hurts your credit when a loan gets charged off, even if you pay it later.
即使你后来还清,贷款被**核销**也会影响你的信用记录。
The company had to charge off millions because of unpaid bills last year.
去年因为未结账单,公司不得不**核销**数百万。