"change of tack" in Russian
Definition
«Смена курса» означает изменение подхода, стратегии или метода, чтобы попробовать что-то другое, обычно когда старый способ не работает.
Usage Notes (Russian)
Фраза из морской лексики, часто встречается в деловом, профессиональном и повседневном английском. Подразумевает осознанную смену стратегии, а не случайные перемены.
Examples
After months without results, the team decided on a change of tack.
После месяцев без результатов команда решила на **смену курса**.
The company made a change of tack in its marketing plan.
Компания сделала **смену курса** в маркетинговом плане.
Sometimes, a change of tack brings new opportunities.
Иногда **смена курса** приносит новые возможности.
We weren't making progress, so our manager suggested a change of tack.
Мы не продвигались вперёд, и наш менеджер предложил **смену курса**.
It didn’t work out, so I thought a change of tack might help.
Это не сработало, поэтому я подумал, что **смена курса** может помочь.
If we don't get better results soon, it's time for a change of tack.
Если скоро не получим лучших результатов, пора делать **смену курса**.