"cataracts" in Japanese
白内障大瀑布(文学的表現)
Definition
白内障は、目の水晶体が濁って視力が低下する病気です。また、文学や歴史的な表現では大きな滝の意味でも使われますが、一般的には目の病気を指します。
Usage Notes (Japanese)
医療の文脈では“白内障”が一般的です。“大瀑布”は文学や古い日本語などで限られて使われます。片目の場合“白内障”を単数で使います。
Examples
My grandmother had cataracts and needed surgery.
祖母は**白内障**を患っていて、手術が必要でした。
Cataracts can make it hard to see clearly.
**白内障**になると、はっきり見えなくなります。
Doctors often remove cataracts to help people see better.
医師は視力を改善するために、よく**白内障**を除去します。
By the time he was seventy, both his eyes had developed cataracts.
彼が70歳になるまでに、両目とも**白内障**になっていた。
Some famous waterfalls, like Victoria Falls, are called cataracts in old books.
ビクトリア滝のような有名な滝は、昔の本では**大瀑布**と呼ばれていました。
If you have trouble seeing at night, it could be a sign of cataracts.
夜間に見えづらい場合、**白内障**の可能性があります。