"cast the first stone" in Russian
Definition
Самому не будучи безупречным, первым критиковать или осуждать другого. Обычно подчеркивает, что никто не идеален и не стоит строго судить других.
Usage Notes (Russian)
Чаще встречается в религиозных или моральных разговорах. Можно использовать фразу 'Кто первым бросит камень?' чтобы напомнить не торопиться с осуждением других.
Examples
Before you cast the first stone, think about your own mistakes.
Прежде чем **первым бросить камень**, подумай о своих ошибках.
No one should cast the first stone when everyone makes mistakes.
Никто не должен **первым бросать камень**, когда все совершают ошибки.
It's easy to cast the first stone, but hard to forgive.
Легко **первым бросить камень**, но трудно простить.
Honestly, who are we to cast the first stone? We've all made mistakes.
Честно, кто мы такие, чтобы **первым бросить камень**? Все мы делали ошибки.
She apologized, so let's not cast the first stone and move on.
Она извинилась, так что давайте не будем **первым бросать камень** и просто пойдем дальше.
Everyone has secrets, so before you cast the first stone, remember that.
У каждого свои тайны, так что, прежде чем **первым бросить камень**, помни это.