Type any word!

"cannot see the wood for the trees" in Korean

나무만 보고 숲을 보지 못하다

Definition

작은 부분이나 세부사항에 너무 집중해서 전체 상황이나 중요한 점을 놓칠 때 쓰는 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

주로 격식 있는 상황이나 글에서 사용됩니다. 현실의 숲이나 나무에 쓰이지 않으며, 세부사항에만 집중하는 것을 경고할 때 쓰세요.

Examples

Sometimes people cannot see the wood for the trees when working on a big project.

사람들은 큰 프로젝트를 진행할 때 가끔 **나무만 보고 숲을 보지 못해요**.

If you cannot see the wood for the trees, you miss important information.

**나무만 보고 숲을 보지 못하면**, 중요한 정보를 놓칠 수 있어요.

My teacher said I cannot see the wood for the trees because I worried about tiny mistakes.

선생님이 제가 작은 실수에만 신경 써서 **나무만 보고 숲을 보지 못한다고** 하셨죠.

You're so caught up in the details—you cannot see the wood for the trees!

너무 디테일에 집착하고 있어—**나무만 보고 숲을 못 보고 있잖아**!

Management often cannot see the wood for the trees when they focus only on monthly reports.

경영진은 월간 보고서에만 집중하다 보니 종종 **나무만 보고 숲을 보지 못해요**.

I worry that by fixing every little thing, we cannot see the wood for the trees and forget our main goal.

작은 것 하나하나에만 집착하면 **나무만 보고 숲을 보지 못하게** 되고, 본래 목적을 잊을까 봐 걱정돼요.